Лекторки та лектори чеської мови в ІЦП

Jitka Pourová

Я закінчила чеську філологію на філософському факультеті Карлового Університету в Празі. Я дуже люблю працювати з людьми і люблю чеську мову. Тому я викладаю чеську мову для іноземців. Я роблю це вже довго, і це досі приносить мені велике задоволення. Разом зі студентами я дізнаюся про їхні країни, слухаю цікаві історії, віртуально подорожую по цілому світу і вчуся від них багатьом цікавим речам. Для іноземців, які б хотіли вчити чеську самостійно вдома у свій вільний час, у мене є багато матеріалів на моєму сайті jitkapourova.cz/online-materialy/, фейсбуці facebook.com/jitka.pourova.lektorka чи на YouTube youtube.com/user/Ji1Zi. Крім викладання я допомагаю лекторам і організовую для них методичні семінари, займаюся коректурою чеських текстів. Залюбки ходжу в кіно, театр, на виставки і подорожую.

Kateřina Cegrí Fiérrez

Я закінчила чеську філологію на філософському факультеті Університету ім. Палацького в Оломоуці. Викладанням чеської мови як іноземної я займаюся з 2013 року. Я проводила курси чеської мови для дорослих, молоді та дітей. Викладання чеської мови дає мені можливість зустрічатися з людьми з цілого світу. Після кожної лекції я відчуваю, що не тільки я їх вчу, але й вони мене. Щодня вони мені показують, скільки всього я ще маю в житті побачити. Навчання нам у першу чергу би мало приносити задоволення, тому я шукаю нові види занять, які можу виконувати з учнями. Крім викладання цікавлюся створенням навчальних матеріалів, я мала честь брати участь у створенні підручника з чеської мови для молоді “Levou zadní I” (https://ceskylevouzadni.cz/). Дуже люблю читати і ходити в кіно, також вивчаю іспанську мову.

Naďa La Mantia Magulová

Я закінчила чеську філологію на філософському факультеті Карлового Університету. Займаюся викладанням чеської мови вже більше ніж десять років, і це приносить мені все більше задоволення. Мене вражає, як нашу мову сприймають представники інших народів, мені подобається їхня відвага вчити мову, яка точно не з найлегших. Обожнюю моменти, коли студенти побачать, що їм мова дається і починають розмовляти! Іноді я також викладаю французьку, італійську та російську. Між викладанням я проводжу час із сім’єю, готую спагетті для мого чоловіка-італійця і малої доньки, подорожую (найбільше люблю далекі країни і високі гори) та беру участь в аматорському театрі.

Zuzana Štrachová

Я закінчила педагогіку з напрямом чеська мова та німецька мова і література на філософському факультеті Карлового Університету. В Інтеграційному центрі я працюю з 2018 року. Викладаю онлайн і постійсно вдосконалюю свої знання у цій сфері. Намагаюся зробити так, щоб лекції були не лише ефективними для студентів, але й щоб це їм приносило радість. Я залюбки створюю власні навчальні матеріали і вигадую різні додаткові вправи для навчання. Крім моментів “агааа!” мені найбільше подобаються миті, коли ми разом зі студентами посміємося. До моїх інтересів належить плавання на довгі дистанції, а також зимове плавання. Протягом всього року ви мене можете побачити або у Влтаві, або на її березі, де я гріюся біля вогнища.

Marwan Alsolaiman

Мене звати Марван Алсолайман, я походжу з Сирії. До Чехії я приїхав, щоб навчатися. Я закінчив Факультет будівництва в університеті ČVUT, я склав державні іспити з чеської та арабської мов, отримав титул бакалавра з педагогіки та дидактики. З 2002 року я викладаю чеську мову для іноземців, фізику для підготовки на медичні факультети і ČVUT, арабську мову як іноземну. Також я музикант і я заснував перший арабський музичний гурт у Чехії, з яким ми граємо і до сьогодні. Я граю і з чеськими гуртами. Окрім цього я поет і в Чехії видав збірку поезії. Зважаючи на те, що правила і граматика кожної мови не є всесвітнім законом, а лише домовленістю між певною групою людей у певному суспільстві, мені найбільше у викладанні (зокрема, чеської мови) подобається, коли хтось зі студентів скаже щось граматично неправильно, але це зрештою могло би стати новим правилом. Під час навчання не лише студенти вчаться від мене, але й я від них. Кожен студент унікальний, і кожен може бути в чомусь учителем.

Ivana Štěpánková

Я закінчила філософський факультет Карлового Університету і спочатку я займалася лише викладанням англійської мови. А потім я отримала пропозицію навчати своїх англійських колег чеської. І я наважилася! Мене надихнуло те, що я можу знову відкривати для себе свою рідну мову з іншої перспективи – очима іноземців. Під час очних чи онлайн курсів я перебуваю у культурно різноманітному середовищі завдяки студентам з різних країн, і це мене дуже тішить. У вільний час я подорожую, займаюся йогою, спортом на природі (гірський трекінг, велоспорт, лижі і т.д.). Люблю добре вино і смачну їжу.

Ludmila Kopřivová

Після закінчення філософського факультету Карлового Університету (слов’янські мови) я працювала як самостійна редакторка в редакції іншомовних словників і спеціалізованої літератури SNTL, крім цього я робила коректуру, переклади текстів і співпрацювала з видавництвом LEDA. З 2013 року я викладаю чеську мову для іноземців (передусім для слов’ян) на всіх мовних рівнях. Співпрацюю також з VTC UJOP UK як екзаменаторка, оцінюю мовлення та письмо на іспитах для отримання чеського громадянства (ZKOBČ), на іспитах CCE B2, раніше також на іспитах для отримання дозволу на постійне проживання. Я членкиня Асоціації викладачів чеської мови як іноземної (AUČCJ), де я викладала на кількох групових та індивідуальних курсах для біженців. Що мені у моїй роботі подобається? Те, що я можу зустрічатися із талановитими і вмотивованими студентами, які отримують задоволення від чеської мови, і я радію з кожного їхнього прогресу й успіху. Водночас це мені дає можливість проникнути у красу нашої рідної мови з іншої (їхньої) точки зору, тому вчаться не лише вони, а й я. Думаю, що хоча й робота лектора важка, але вона змістовна і надихаюча.

Nela Pochová

За спеціальністю я університетська викладачка філософії, але з 2004 року я займаюся викладанням мов, зокрема чеської мови для іноземців. Я співпрацюю з мовними школами, іноді перекладаю, а з 2016 року працюю в Інтеграційному центрі Прага. Викладання я сприймаю як можливість зробити крок вперед для студентів і самої себе. Під час уроків я намагаюся підтримувати дружню і спокійну атмосферу, а матеріал передавати у розважальній формі. У свій вільний час і залюбки подорожую, дивлюся фільми і займаюся рукоділлям. Моє життєве кредо: “Єдиний спосіб, як виконувати свою працю добре, це любити те, що ти робиш” (Стів Джобс).

Ludmila Bartošová

Я закінчила магістратуру з філософії та чеської філології на філософському факультеті Університету ім. Палацького в Оломоуці. Коли у 2011-2012 рр. я викладала в англо-чеській гімназії, я почала цікавитися чеською мовою з погляду комунікаційних потреб студентів-іноземців. До викладання чеської мови мене мотивує охота студентів вчитися, їх цікавість і бажання діалогу з іншими. Під час групових занять ми тренуємо вимову звуків і словосполучень, розуміння структур чеських речень і спілкування в діалогах. Мене цікавить соціальна політика та політика щодо навколишнього середовища, охорона тварин і природи, локальне, відновлювальне господарювання та економіка антизростання. Підтримую введення основного безумовного доходу. Люблю відпочивати і проводити час із сім’єю та друзями.

Nataša Kević

Я вивчала чеську філологію в університеті у Белграді. 20 років тому я переїхала до Чехії і почала займатися перекладом, пізніше і викладанням чеської для іноземців. Вивчення мови нам допомагає глибше пізнати місцеву культуру, людей, їхній менталітет. Завдяки спілкуванню все, що для нас, іноземців, є далеким, стає близьким, а згодом – улюбленим і своїм. Тому освоєння чеської мови є вдвічі більш захопливим: як з мовної, так і з людської сторони – як для студента, так і для лектора.

Barbora Khomenko

Вже в дитинстві я була типовим книголюбом. Щотижня я з бібліотеки носила додому гори книжок, які я потім читала вночі під ковдрою. Наступним моїм захопленням були подорожі та пізнавання нових культур. Шукаючи спеціальність, у якій я б могла ці дві речі комбінувати, я натрапила на педагогіку чеської мови як іноземної. Так само як і кілька колег з ІЦП, я закінчила цю спеціальність у Карловому університеті. Я не люблю свою роботу називати роботою, тому що вести мовні курси мені дуже подобається. Я люблю своїх студентів, з багатьма з них ми з часом стали друзями. І хоча я не великий фанат техніки, я дуже вдячна за можливість онлайн-курсів, тому що це мені дає можливість жити поза містом – це завжди була моя мрія. Я обожнюю прогулянки з дітьми та собаками, дику природу і довгі літні вечори на терасі. Крім співпраці з ІЦП я беру участь в організації сертифікованих іспитів для отримання чеського громадянства й організовую курси з проживанням на вихідних. (https://www.czech-language-courses.cz).

Matyáš Havel

Я закінчив бакалаврат із синології на філософському факультеті Карлового університету. Зараз я тут навчаюся на магістерській програмі з педагогіки чеської мови та літератури та викладання чеської мови як другої мови. Це парадокс, але інтенсивне вивчення іноземної китайської мови та китайської літератури мене привело до того, що я почав чим далі, тим більше думати про свою рідну мову, займатися нею і викладати її. У чеській мові мені подобається те, як ощадливо й оригінально вона виражає деталі та тонкі відтінки того, як ми почуваємося, чим займаємося і що відбувається навколо нас. У викладання мови я залюбки включаю літературу й автентичні тексти. У вільний час я читаю, ходжу на плавання, бігаю або блукаю музеями та кав’ярнями. Також пишу “у стіл” свій власний словничок діалектизмів чеської мови та літературний путівник Богемією, Моравією і Сілезією.

Roman Mamula

Я закінчив магістерську програму з педагогіки іспанської мови та літератури в університеті імені Масарика в м. Брно. Проте незадовго після навчання я відкрив для себе красу викладання нашої рідної мови, і це натхнення мене не покинуло до сьогодні. Кілька років я жив на півдні Іспанії, тому я добре знаю, наскільки важливо знати мову, щоб зрозуміти характер місцевих людей і спосіб життя в країні. Тому я найбільше люблю шукати способи, як студентам наблизити чеську мову за допомогою автентичних матеріалів та історій з життя, і мене дуже тішить, коли й вони зі мною діляться своїми враженнями. Крім викладання мов я також професійно займаюся створенням матеріалів для дистанційного навчання за напрямками з програмного забезпечення і бухгалтерської справи. А в позаробочий час я насолоджуюся подорожами, читанням книг, спортом і прогулянками по Празі.

Ivo Biršel

Чеську мову для іноземців я почав викладати відразу після закінчення університету у 2016 році. Спочатку я працював індивідуально або лише з невеликими групами студентів. Але у 2019 році я зосередився на більших групах і з того часу почав відчувати, що робота мене почала більше захоплювати. На заняттях я намагаюся працювати інтерактивно, часто використовую різні застосунки (особливо мені подобається “Kahoot”). Я залюбки показую своїм студентам шлях чеською мовою, тому що усвідомлюю, наскільки важкою може бути ця мова. Крім роботи я намагаюся проводити багато часу зі своєю малою донькою, люблю готувати та, якщо можу, ходжу на футбол.

Jana Čivrná

Я навчалася на філософському факультеті у Брно за спеціальностями чеська мова та російська мова. На факультет я повернулася ще раз, щоб скласти докторські іспити, й здобула науковий ступінь доктора наук (PhDr). Я працювала, мабуть, в усіх типах навчальних закладів, де, крім своєї спеціальності, викладала психологію, педагогіку, суспільну комунікацію. З викладанням чеської як іноземної мови я зустрілася ще близько 20 років тому, в останні роки я її викладаю в ІЦП. Крім того, я час від часу готую учнів до вступних іспитів з чеської мови у середні школи. Я надаю перевагу навчанню з особистим контактом студентів і вчителя. Я люблю своїх студентів. Вони кажуть, що завжди з нетерпінням чекають моїх занять. Моє гасло: “Я лектор, ваш гід чеською мовою, але вчитися – це ваше завдання”.

Olha Futoran

Я народилася у Львові, де почала вивчати чеську мову в комбінації з українською у Львівському Національному Університеті імені І. Франка. Своє навчання я продовжила на магістерській програмі з чеської та української філології на філософському факультеті Університету ім. Палацького в Оломоуці. Оскільки я сама в дорослому віці пройшла вивченням чеської мови з нуля, я залюбки ділюся зі своїми студентами підказками, як ефективно вивчати мову, а також звертаю увагу на найчастіші помилки. У викладанні чеської мови мені найбільше подобається спостерігати протягом семестру за прогресом у студентів, а також чути відгуки про те, як їм вдається долати нові комунікаційні ситуації. Під час своїх занять я люблю використовувати різні інтерактивні засоби чи матеріали та намагаюся створити дружню атмосферу, в якій ми би провели цілий семестр. Крім викладання чеської мови я займаюсь усним та іноді письмовим перекладом. Вільний час я залюбки присвячую читанню, довгим прогулянкам, грі на піаніно, пішому та гірському туризму, а також збиранню грибів.

Martina Svárovská

Я закінчила спеціальність педагогіки чеської та французької мов на педагогічному факультеті Південночеського університету у м. Ческе-Будєйовіце. Я почала з викладання французької, але це не було настільки цікаво. А викладання чеської – зовсім навпаки, це справжній виклик! Ця робота мене постійно тішить, бо завжди приносить багато відкриттів. :) Я люблю знайомити студентів з нашим чеським світом і показувати їм, як тут усе працює, натомість залюбки слухаю їхні історії – так ми разом вчимося і збагачуємо один одного. Вільний час я проводжу з сім’єю, обожнюю гори та високогірний туризм, люблю читати та подорожувати світом.

Anna Rosenová

Чеську мову для іноземців я викладаю з 2014 року, і мені все ще не набридло. Я закінчила спеціальність педагогіка чеської мови як іноземної в комбінації з транслатологією чеської-французької мов у Карловому університеті. Практику я поступово здобувала під час індивідуальних та групових курсів у своєму університеті, в некомерційних організаціях з інтеграції іноземців у Чехії та на стажуваннях закордоном. У своїй роботі мені найбільше подобається, наскільки вона різноманітна і як вона збагачує. Завдяки ній я зустрічаю людей різних національностей з цілого світу з унікальним досвідом. Мене тішить, коли я помічаю прогрес у студентів і коли група перетворюється на компанію друзів. Вільний час я люблю проводити надворі – на піших прогулянках, на велосипеді або на лижах. Я люблю рух, але під час подорожей не оминаю увагою і культуру. Люблю книги, смачну їжу і напої. Я люблю вчити іноземні мови, говорю англійською і французькою. В ІЦП я викладаю з 2022 року переважно на курсах для слов’ян.

Що про лекторів говорять наші клієнти?

  • “I had great time learning Czech at ICP and the teacher was wonderful too.:)”
  • “Paní učitelka je velmi dobrá, pečlivě a trpělivě odpovídá na dotazy studentů, atmosféra ve třídě je harmonická a aktivní. Jsem jí velmi vděčný.”
  • “Преподаватель обладает обширными знаниями не только непосредственно по предмету, но и о жизни в стране в целом. Даёт массу дополнительной полезной информации по темам:кино, музыка, известные личности, праздники. Курс проходит очень легко и интересно. Каждому ученику оказывается внимание, поправляется высловность, даются ответы на дополнительные вопросы. Преподаватель-не просто профессионал, но и крайне приятная личность. Очень бы хотелось попасть не только на продолжение курса, но и к данному преподавателю.”
  • “I’m very grateful for the service I got from this organization! As an expat, learning a new language, culture and trying to integrate is really hard but I feel like I have help here and I don’t feel as lonely because of integration center. So thank you!”
  • “Zvláštní poděkování učiteli za jednoduchost a dostupnost výuky, laskavost, otevřenost, citlivost a pozornost pro každého studenta a lásku k své práci.”
  • “Пани Н. блестяще справилась со своей работой. Каждый урок был проведен информационно-доступно, насыщенно и в тоже время очень легко. Информация была получена не только в рамках урока, а и затрагивала ответы на дополнительные вопросы, которые возникали во время лекций. Сами лекции проходили в очень не принужденной атмосфере и доступной форме. Спасибо за ваш труд. И до новых встреч.”
  • “Our professor is the best language teacher I have had in my life (and this is my fourth language). She makes Czech much easier than expected, the class is interactive and meaningful, she is professional, kind, smart and creative, she uses lots of IT useful resources, she is an excellent teacher and communicator. Furthermore, she is very intelligent and she adapts to the circumstances, to the group, to the needs of the students as whole and individually. In brief,our professor and her course have been wonderful. Gratuluju, ICP! A děkuji mnohokrát!”
  • “Our teacher is absolutely incredible, amazing and a brilliant teacher. I enjoyed going to class because i knew she understood everyone’s ability and explained everything to the last letter. She made the classroom fun, engaged with everyone and did practicals just to go the extra mile for anybody who didn’t understand. She is an asset to ICP and I would recommend all my friends to join. She is one of a kind and i am beyond grateful to have been in her class. Dekuji.”
  • “Děkuji moc paní učitelce za zajímavé a interaktivní lekce. To byl ideální kurz, nic bych nezměnila.”
  • “Прекрасный преподаватель :-) Очень все тщательно и доходчиво объясняет!”